Trying to be Special, de Garfunkel and Oates (2016)

Temas: Embarazo, relaciones de parejas, rompimientos, helicópteros, relaciones sexuales, masturbación, bisexualidad, congelación de óvulos, sexo oral, sexo anal, crisis de edad.
Disponible: Netflix.
¿Qué significa para mí este especial?
Sí, lo tengo que admitir: hubo una época en que veía The Bing Bang Theory. No solamente lo veía, me encantaba. No solamente me encantaba, compré siete temporadas en DVD. No solam… No, ya es todo. Hablando en serio, tiene unos cuantos momentos muy memorables, sobre todo al principio, pero poco a poco se fue yendo al carajo. Pero si de alguien siempre me acordé (además de Kaley Cuoco), fue de Ramona Nowitzki, interpretada por Riki Lindhome, y de Lucy, por Kate Micucci; sobre todo cuando descubrí “29/31” en YouTube. Desde 2007, cuando se conocieron, Riki y Kate formaron Garfunkel and Oates, un dúo cómico musical, con tres discos en su haber, además de canciones y apariciones en diversas series y películas.
Tal vez no sean estrictamente Stand Up, pero Trying to be Special, un intento de reunir dinero para que puedan grabar un especial (pero, ¡ya lo están gr… Ah, ya), con la ayuda de Anthony Jeselnik como su abridor (y que ya pronto lo estaremos reseñando también), funciona a manera de compilación de los mejores éxitos de su discografía, ¡y vaya que tienen varios temas de que hablar! Ojo: Así que, preparen sus playlists en Spotify, porque varias de estas canciones las incluirán pronto en sus playlists. Ya verán.
El Especial
A ver, si estamos hablando de un especial de comedia de un dúo musical, ¿de qué otra manera iban a empezar si no es con un baile? Pero tranquilos, dura poco más de un minuto, donde luego aparecen Lindhome y Micucci “planeando” hacer su especial, para lo cual harán un evento para recaudar fondos (sí, ya lo dijimos antes, pero así es). Antes de salir, platican con Anthony, su abridor, que se ve nada entusiasmado de estar ahí. Después de unos cuantos comentarios sarcásticos de su parte, tanto para ellas como para el público, y un ritual catártico de Garfunkel and Oates, salen finalmente al escenario, recibidas con una fuerte ovación. La velada empieza con Pregnant Women are Smug (Las Embarazadas son unas Presumidas), una canción que dice una que otra verdad acerca de (la mayoría de) las mujeres embarazadas. O sea, sí: te cambia la vida, lo sabemos. Pero de eso a que andes haciendo sentir menos a las que no se han decidido embarazar, ¡es otra cosa! Todavía más importante: ¿Querías quedar embarazada, o fue un descuido, y te unirás al grupo de “mamás luchonas”? Además, hay muchas mujeres que no han detenido su vida al embarazarse, así que: disfruten su embarazo, hablando en serio, es una cosa fantástica, pero no se vale que estén mencionándolo a cada rato, ¿no creen?
La siguiente pieza, titulada I Don’t Know Who You Are (No Sé Quién Eres), trata sobre ese momento incómodo cuando te encuentras a alguien y no te acuerdas quién es. Es un momento muy incómodo, porque la persona intenta hacerte recordar, pero simplemente no te viene a la mente. Eso sí, ¿qué tanto es tu culpa, y qué tanto es culpa de la otra persona? Por eso, Garfunkel and Oates ofrecen una serie de consejos para que, ahora sí, seas completamente identificable y no te pierdas en el montón de personas. Para ustedes, ¿qué sería más incómodo: ser la persona que no reconoce a nadie, o ser la persona que insiste en ser recordada? Continua la velada con The Fadeaway (El Desvanecimiento), que describe el punto de una relación en que ya no hay más que hacer y, para evitar la confrontación, simplemente haces “magia”, y te “desapareces”. Seguramente todos hemos sido víctimas de esta técnica (y victimarios, probablemente), pero, ¿no es más sano decirlo de frente? Bueno, ¡hasta ellas mismas lo reconocen! Ni modos, es parte de “el juego”, y hasta que aprendas a “jugarlo”, habrá que estar aprendiendo estas reglas, entendiendo indirectas y saber cuándo es el momento de dejarla (o dejarlo) de buscar, a menos que quieras que te etiqueten de acosador (o acosadora).
Al terminar esta canción, Riki y Kate explican brevemente cómo terminaron esta canción, del “proceso creativo que necesitaron para poder concluirla: tomar un helicóptero para viajar a otra ciudad, y así poder finalizarla. Ya que están en el tema, cuentan otra anécdota de un viaje en helicóptero, en el que el paisaje era tan increíble (nada más el Gran Cañón), que hasta les empezaron a gustar las canciones que estaban escuchando en ese momento. ¿Quién pensaría que Train y lo nuevo de U2 lograrían algo así? Es momento de proseguir, y para hacerlo, Lindhome y Micucci le piden al público que preparen sus kazoos (mejor conocido como “silbato de caña”), para que puedan participar en la siguiente canción: Fuck You (Cogerte), para ese momento en la relación en que ella dice “me gustas”, y él responde “tú también me gustas”, y continúan, y se siguen gustando, ahora más, y eso puede llevar al amor, y de ahí, ¿qué seguiría? Garfunkel and Oates dan varias opciones para ese siguiente paso, desde la más tierna, hasta las más extremas, pasando por la más común: pasar ese “gusto” a un plano físico. Tal vez suene “agresivo”, pero, ¿para qué quedarse estancados? La participación del público crea un momento muy emotivo, y chusco a la vez, durante la velada.
Después de tanta ternura en el número anterior, es momento de un rap, ¿sobre qué tema? La masturbación, ¿por qué no? Pero Hand Job Bland Job I Don’t Understand Job (Puñeta, Sosa, No Entiendo) no habla de la masturbación en solitario, sino cuando la mujer se la hace al hombre. Es una alternativa interesante, pero para Riki y Kate, sin tanta actividad sexual durante la adolescencia, no logran hacerlo de manera adecuada, como describen en la canción. Y no solamente la actividad es confusa, también es encontrarse con “la cosa” de frente. e intentar entender cómo está conformada. Así que, su consejo: practiquen, y practiquen mucho. Hablando de estas experiencias universitarias, viene el turno de College Try (Prueba Universitaria), que se refiere a la época que Lindhome experimentó con la bisexualidad en la universidad. Empezó a besarse con una muchacha, y no fue muy diferente a besar a un hombre, así que prosiguieron. Pero, cuando estuvo frente a frente con la vagina de la chica, ¡oh, sorpresa! La describen de una manera que la hace parecer cero atractiva (aunque no todas son así, ¿no?), y por más respeto y admiración que pudiera tener para sus hermanas, la experiencia fue suficiente para Riki, así que pide disculpas, y se retracta de este estilo de vida alternativo que pensó que iba a alcanzar. Eso sí, agradecen que hayan personas que sí les guste. ¿Qué les podemos decir, señoritas? El sentimiento es mutuo.
Seguimos hablando de Lindhome, y el procedimiento de congelación de óvulos que tuvo anteriormente. A final de cuentas, con 36 años, es buen momento para tener un “respaldo”, por cualquier tema de la edad. Pero, si llegara a usarlo, ambas se preguntaron cómo le contarían al bebé la historia de su origen, y para ello, escribieron A Frozen Lullaby (Una Canción de Cuna Congelada), una canción pregrabada en la que Riki interpreta a la hija, y Kate a la mamá que intenta explicarle el proceso de su procreación, así como la justificación para realizarlo, que empieza bastante lógico, pero termina de una manera, por demás, espeluznante (pero, ¡ey! Si es la única manera de lograrlo, adelante). Así que, para dejar los embarazos detrás, ¡mejor hablemos de sexo oral! Específicamente, cuando la mujer lleva un rato haciéndolo, y nada más no pasa nada. The BJ Song (La Canción del SO) nos narra el punto de vista femenino durante el cunnilingus, de todo el esfuerzo que realizan, la nada motivante vista que tienen frente a ellas (a menos que fuera un hombre demasiado guapo, ¿no creen?), los “accidentes” que pueden ocurrir en el proceso. A final de cuentas, ellas quieren que los hombres se sientan bien cuando lo hacen, pero, ¡tampoco hay que tardar tanto en “terminar”! La canción viene acompañada de una serie de pensamientos que se pueden ir desarrollando en el proceso, así que, amigos: créanles, ¡y apúrense! Que no es nada agradable lo que pasa por la mente de una mujer en esos momentos.
The Loophole (La Escapatoria) habla del God’s Loophole (algo así como “La Escapatoria de Dios), termino acuñado a la técnica de las chicas cristianas para mantenerse vírgenes hasta el matrimonio… Teniendo sexo anal. ¿Está bien, o está mal? No somos quién nosotros para juzgarlas, pero que esto sirva de lección a los fanáticos y fanáticas de la religión que quieren tomar la Biblia de manera literal. Son tiempos modernos, y hay cosas que necesitan actualizarse. Una vez más, tal vez no estén correctas, pero mientras no se hablen de esos temas (en este caso, del sexo premarital), las y los adolescentes no se van a quedar “cruzados de brazos”… Ni de piernas. Eso sí, no es cosa fácil. Durante la canción, Garfunkel and Oates explican bastante a detalle los procedimientos a realizar (movimientos de válvulas, toallas, limpieza de orificios), las restricciones (nada de preservativos, porque entonces sería pecado -sí, no te puedes embarazar así, pero, ¿y las enfermedades venéreas? A final de cuentas, ¿qué tan seguro(a) estás de la virginidad de la otra persona?- según la Biblia), y los motivos para realizar este acto. También aprovechan para señalar la hipocresía de algunos creyentes, que eligen a su conveniencia qué partes seguir al pie de la letra, qué partes se pueden modificar, y qué partes se pueden ignorar… Ya saben, cómo prácticamente cualquier religión.
Acercándose al final, Kate propone cantar Rainbow Connections, una pieza que nunca han cantado juntas, y menos en vivo. De hecho, ella la iba a cantar en la boda de una amiga (Tig Notaro, otra comediante que también está en nuestra lista de espera), pero no pudo llegar por el clima. Titulada Rainbow Connections (Conexiones del Arcoiris), es la única canción del especial que no tiene bromas, es romántica, pero con el toque de Garfunkel and Oates. Pero bueno, después de este toque de cursilería, viene lo mejor de la noche: 29/31, en donde Lindhome y Micucci interpretan a la misma mujer, pero una (Riki) ya con los 31 encima, derrotada, molesta, frustrada y harta; mientras que la otra (Kate) terminando sus veintes, optimista, alegre y determinada. No importa de que lado de la ecuación estén actualmente (y tampoco importa si son hombres o mujeres), ¡todos conocemos a alguien que se asemeja a estos personajes. A final de cuentas, ¿no cuando somos jóvenes criticamos a los más adultos, por amargados y aguafiestas? Pero, si ya creciste (como es mi caso, afortunadamente), te das cuenta que los jóvenes andan muy desorientados, y creen que todo se obtiene fácil y rápido. Regresando al número final de Garfunkel and Oates, lo interesante es ver este dialogo interno, porque, aunque a los hombres también les pesa el tema de la edad, las reacciones más emocionales tienden a tener como protagonistas a las mujeres. No es para que se molesten, amigas; vean al especial, lleguen a este momento, ¡y disfruten! Al final, hay un pequeño sketch acerca del especial (que ya lo… Ya lo discutimos), y una pequeña canción, inspiradora, pero realista, que te dice tus verdades, pero te hace sentir bien.
¿Qué pasó después?
Por separado, Riki y Kate han aparecido en algunas series y películas de forma individual: Lo más destacado para Lindhome es la película de Batman Lego (como Poison Ivy), la serie Modern Family (interpretando una poeta que ayuda a encontrar a Luke, después de una “noche salvaje) y la nueva versión de Ducktales (como la voz de May, para el final de la tercera temporada). Micucci, por su parte, aparece en Will & Grace, también en la película de Batman Lego (para la voz de Clayface), así como Ducktales (interpretando a Webby), pero como parte del elenco principal.
Como podemos ver, ¡por trabajo no han parado! Actualmente, están haciendo la música de Steps, un musical animado producido por Amy Poehler. Pero, para nuestra desgracia, nada relacionado a Garfunkel and Oates y la comedia. Veo en ellas un parecido a The Lonely Island, de Andy Samberg: grupos cómicos que se vuelven muy populares en su juventud, pero luego es complicado mantener el “flujo (sin ninguna doble intención) creativo”. Espero que pronto se den un tiempo para sentarse, escribir nuevos temas y presentarlos frente al público. Total, ellas ya no tienen que intentarlo: para nosotros, ya son especiales.
Frases Memorables de Trying to be Special (en orden cronológico)
1.- Estaba siendo amable porque no tienes vida, ahora que estás embarazada (Pregnant Woman are Smug).
2.- Y un día ya no estaré más, como la mamá de Bambi (The Fadeaway).
3.- La punta es la parte que más me confunde, se parece a un fantasma de Pacman hecho de plastilina (Hand Job Bland Job I Don’t Understand Job).
4.- ¿Quién fue la primera mujer en ponerse un pene en la boca? Muy avant-garde, ¡toda una pionera! (The BJ Song)
5.- Y no te pongas condón cuando entres, porque los controles de natalidad son para las prostitutas y son pecado (The Loophole).
